276°
Posted 20 hours ago

Wuthering Heights: The Original Edition

£3.635£7.27Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Tepper, Anderson (5 September 1999). "Windward Heights". New York Times . Retrieved 10 October 2017. Quoted in Winifred Gérin, Emily Brontë: A Biography (Oxford: Clarendon Press, 1871), p. 37. Helen Small, "Introduction" to Wuthering Heights, p. ix.

In 1978, the BBC produced a five-part TV serialisation of the book starring Ken Hutchinson, Kay Adshead and John Duttine, with music by Carl Davis; it is considered one of the most faithful adaptations of Emily Brontë's story. [122]

Through Heathcliff’s unraveling, Brontë lays a carefully layered, generational look at the reverberating effects of trauma and what it costs to give others so much power over us. Raised with the stigma of illegitimacy and of deviancy (and potentially of race, but that’s an essay for another day), and subjected to a childhood of casual abuse, name-calling and cruelty, Heathcliff spends the years following Catherine’s death trying to methodically reproduce his traumatic past, his experiences of degradation and loss, in others. Heathcliff, ultimately, does not just preserve the memory of Catherine, which he feels bound to, but rather transform it into something else, into a display of his wound in full.

McInerney, Peter (1980). "Satanic conceits in Frankenstein and Wuthering Heights". Milton and the Romantics. 4: 1–15. doi: 10.1080/08905498008583178. Maryse Condé's Windward Heights ( La migration des coeurs) (1995) is a reworking of Wuthering Heights set in Cuba and Guadeloupe at the turn of the 20th century, [134] which Condé stated she intended as an homage to Brontë. [135]

First edition identification

a b c d e f Young, Cathy (26 August 2018). "Emily Brontë at 200: Is Wuthering Heights a Love Story?". Washington Examiner. The climb to ruined farmhouse Top Withens, thought to have inspired the Earnshaws' home in Wuthering Heights Marin Wainwright, "Emily hits heights in poll to find greatest love story". The Guardian, 10 August 2007. Kathryn Pauly Morgan, "Romantic Love, Altruism, and Self-Respect: An Analysis of Simone De Beauvoir". Hypatia, Spring 1986, vol. 1, no. 1, p. 129. JSTOR 3810066 In Jane Urquhart's Changing Heaven, the novel Wuthering Heights, as well as the ghost of Emily Brontë, feature as prominent roles in the narrative.

This leads perfectly on to my next point. Half way through the story (the start of volume ii) we are told that the conversation has ended. We then hear the visitor’s description of the servant’s narrative about Heathcliff’s life. I mean seriously? So there are three layers of storytelling. Isn’t that completely unnecessary and overcomplicated? Why not just have Heathcliff tell the story or at the very least have the servant tell the story from start to finish in one story arc with no time shifts. For me, it felt like Emily wrote herself into a corner with her choice of narrative and desperately tried to write herself out of it to the point of ridiculousness. How much of the story can we believe? How much bias is in the narratives? Maja-Lisa von Sneidern, " Wuthering Heights and the Liverpool Slave Trade". ELH, vol. 62, no. 1 (Spring 1995), p. 172 For me, Wuthering Heights is an epic and timeless classic that has everything; obsession, greed, revenge, grief, emotional abuse, inequality, and even light horror. Everything except the thing most associated with this story. In my opinion, this is not a love story – it is the most beautiful love story that never happened, and in that lies the tragedy and the power of this book. Still, in 1934, Lord David Cecil, writing in Early Victorian Novelists, commented "that Emily Brontë was not properly appreciated; even her admirers saw her as an 'unequal genius'," [20] and in 1948 F. R. Leavis excluded Wuthering Heights from the great tradition of the English novel because it was "a 'kind of sport'—an anomaly with 'some influence of an essentially undetectable kind.'" [23] Twenty-first century [ edit ] Similarly, Woolf's contemporary John Cowper Powys referred in 1916 to Emily Brontë's "tremendous vision". [22]However, the word daemon can also mean "a demon or devil", and that is equally relevant to Heathcliff, [89] whom Peter McInerney describes as "a Satanic Don Juan". [90] Heathcliff is also "dark-skinned", [91] "as dark almost as if it came from the devil". [92] Likewise Charlotte Brontë described him "'a man's shape animated by demon life – a Ghoul – an Afreet'". [93] In Arabian mythology an "afreet", or ifrit, is a powerful jinn or demon. [94] However, John Bowen believes that "this is too simple a view", because the novel presents an alternative explanation of Heathcliff's cruel and sadistic behaviour; that is, that he has suffered terribly: "is an orphan; ... is brutalised by Hindley; ... relegated to the status of a servant; Catherine marries Edgar". [95] Love [ edit ] Michael S. Macovski, "Wuthering Heights and the Rhetoric of Interpretation". ELH, vol. 54, no. 2 (Summer 1987), p. 363. Bell, Ellis (1847). Wuthering Heights, A Novel (1ed.). London: Thomas Cautley Newby – via Wikisource. Emily Brontë as 'Ellis Bell'

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment